-
1 полный вывод
1) Diplomatic term: complete withdrawal (войск)2) Information technology: fully reasoning -
2 полный вывод из строя
Military: catastrophic killУниверсальный русско-английский словарь > полный вывод из строя
-
3 полный вывод из строя материальной части
Military: materiel attritionУниверсальный русско-английский словарь > полный вывод из строя материальной части
-
4 полный вывод танка из строя
Military: tank killУниверсальный русско-английский словарь > полный вывод танка из строя
-
5 полный вывод войск
full withdrawal, total withdrawal -
6 немедленный полный вывод из строя
Универсальный русско-английский словарь > немедленный полный вывод из строя
-
7 вывод
1) (умозаключение) conclusion, deduction, inference; (решение) findingвзвешивать / обдумывать вывод — to weigh a conclusion
делать выводы — to deduce / to draw conclusions, to draw a deduction
делать должные выводы — to draw proper conclusions (from), делать общие выводы to generalize
оказывать влияние на вывод — to influence / to bias a conclusion
основывать вывод — to base / to build a conclusion (on, upon)
подкреплять вывод — to reinforce / to strengthen / to substantiate a conclusion (by)
прийти к выводу — to arrive at / to draw a conclusion; to come to a conclusion
необоснованный вывод — unfounded / unwarranted conclusion
2) (удаление) removal, withdrawal; (войск с чужой территории) withdrawal, evacuation, pulloutвывод войск — withdrawal of troops (from), troops pullout (from)
равномерный / сбалансированный вывод (войск и т.п.) — balanced withdrawal
-
8 вывод
conclusion, deduction, inference, derivation• Второй метод вывода уравнения (1) формулируется следующим образом. - A second method of obtaining (1) is as follows.• Вывод из всего этого состоит в том, что... - The outcome of all this is that...• Другой способ вывода этих формул основан на... - Another way of deriving these formulas is based on...• Заметьте, что этот вывод не ограничен (чем-л). - Notice that this derivation is not restricted to...• Из данного обсуждения не следует делать вывод, что... -It should not be inferred from this discussion that...• Из способа вывода данного уравнения будет видно, что... - From the way in which this equation has been obtained, it will be seen that...• Можно сделать вывод, что... - It may be concluded that...; It may be deduced that...• Относительно строгого вывода соотношения (12) читатель должен обратиться к работе Смита [1]. - For a rigorous derivation of (12) the reader is referred to Smith [1].• Подробный вывод показал бы, что... - A detailed derivation would show that...• Полный вывод дается Джонсом [1]. - The derivation is given in full by Jones [1].• Похоже, что неизбежно напрашивается вывод о том, что... - There seemed no escaping the conclusion that...• Практическим выводом (из этого) является то, что... - The practical implication is that...• При выводе большинства этих свойств отправной точкой служит наблюдение, что... - In establishing most of these properties the starting point is the observation that...• При выводе данного уравнения мы использовали тот важный факт, что... - In deriving the above equation we have used the important fact that...• Результат, представленный формулой (9), очень полезен при выводе свойств (чего-л). - The result (9) is very useful for deducing properties of...• Формальный вывод (соотношения, уравнения и т. п.) дается ниже. - A formal derivation is given below.• Формальный вывод (этого соотношения) приводится во втором параграфе. - A formal derivation is given in Section 2.• Эти два вывода совместно показывают, что... - These two results together show that...• Это приводит к выводу, что... - This carries the implication that...• Этот вывод (формулы) должен быть тщательно исследован, потому что... - The derivation should be studied closely because... -
9 полный
full, complete, total, perfect, whole, everywhere defined• А теперь мы обсудим это несколько полнее. - We now give a somewhat fuller discussion.• Безусловно, это полный список... - This is by no means an exhaustive list of...• Более полное обсуждение (вопроса) может быть найдено в литературе. - A fuller discussion can be found in the literature.• Данный результат находится в полном согласии с... - The result is in perfect agreement with...• Мы не можем привести здесь полный ответ. - We cannot give a complete answer here.• Относительно более полного описания предмета см. Найквист [1]. - For a fuller treatment of this subject, see Nyquist [1].• Полная теория показывает, что... - Detailed theory shows that...• Полный вывод дается Джонсом [1]. - The derivation is given in full by Jones [1].• Приведем более полное доказательство, данное Гильбертом [2]. - A fuller proof, given by Hilbert [2], is as follows.• Следовательно, полное решение имеет вид... - The complete solution is therefore...• Теперь у нас имеется полное решение для... - We now have a complete solution for...• Эта книга предназначена для того, чтобы дать практическим инженерам полное понимание... - This book is intended to give practicing engineers a thorough understanding of...• Эти замечания не будут полны без упоминания... - These remarks will not be complete without mentioning... -
10 complete withdrawal
-
11 fully reasoning
-
12 total withdrawal
полный вывод войск; вывод всех войск -
13 complete withdrawal of troops from occupied territories
Politics english-russian dictionary > complete withdrawal of troops from occupied territories
-
14 full withdrawal
-
15 tank kill
-
16 complete withdrawal
полный вывод (войск)English-russian dctionary of diplomacy > complete withdrawal
-
17 catastrophic kill
Военный термин: (damage) поражение цели категории "К" (полный вывод из строя), полное поражение, полный вывод из строя, уничтожение цели -
18 tank kill
Военный термин: вывод танка из строя, полный вывод танка из строя, поражение танка -
19 HDTV
high definition television телевидение высокой четкости Существует несколько стандартов данного изображения: 720р (размер 1280х720 пикселей, то есть, чуть менее одного мегапикселя), 1080i (чересстрочный вывод изображения, разрешение 1920х1080 пикселей, то есть, чуть более 2 мегапикселей) и 1080р (полный вывод изображения, разрешение 1920х1080 пикселей, то есть, чуть более 2 мегапикселей).English-Russian dictionary of computer abbreviations and terms > HDTV
-
20 materiel attrition
См. также в других словарях:
Вывод советских войск с территории Чехословакии (1990) — 26 февраля 1990 года было подписано и вступило в действие соглашение между правительством СССР и правительством Чехословацкой Социалистической Республики (ЧССР) о выводе советских войск с территории Чехословакии. Временный ввод войск СССР,… … Энциклопедия ньюсмейкеров
Статистический вывод — (англ. statistical inference) использование выборочной информации для получения некоторого представления о свойствах генеральной совокупности[1]. В статистическом выводе на основе случайной выборки делаются предположения относительно… … Википедия
"Пражская весна" 1968 года и вывод войск СССР из Чехословакии — В ночь на 21 августа 1968 года в Чехословакию были введены войска пяти стран Варшавского Договора (СССР, Болгарии, Венгрии, ГДР и Польши). Операция, получившая кодовое название Дунай , преследовала цель прекратить происходивший в ЧССР процесс… … Энциклопедия ньюсмейкеров
Разрушение — полный вывод из строя какого либо объекта. Р. полевых дерево земляных оборонительных и долговременных железобетонных сооружений производят настильной стрельбой из гаубиц и пушек или навесной стрельбой из гаубиц и минометов. Бронированные цели… … Краткий словарь оперативно-тактических и общевоенных терминов
Война в Ираке — Иракская война Сверху вниз по часовой стрелке: американские танки в Багдаде, 2003; эвакуация раненого, Фаллуджа, 2004; взрыв заминированной машины в Багдаде, 2005; иракские солдаты, 2005 Дата 20 марта 2003 – … Википедия
Джордж Буш и война в Ираке — Иракская война Сверху вниз по часовой стрелке: американские танки в Багдаде, 2003; эвакуация раненого, Фаллуджа, 2004; взрыв заминированной машины в Багдаде, 2005; иракские солдаты, 2005 Дата 20 марта 2003 – … Википедия
Ричард Никсон — (Richard Nixon) Биография Никсона, карьера и достижения Никсона Биография Никсона, карьера и достижения Никсона, Уотергейтский скандал Содержание Содержание Биография История Визит Никсона в Новосибирск в июле августе 1959 года Уотергейтский… … Энциклопедия инвестора
Российские военные объекты за рубежом — Российские военные объекты за рубежом различные формирования и обьекты Вооружённых сил Российской Федерации (ВС России) за рубежами Родины. В 2003 году Министерство обороны Российской Федерации (Минобороны России) начало пересмотр ранее… … Википедия
Федоров, Евграф Степанович — известный минералог и кристаллограф; род. в 1853 г., образование получил во 2 й спб. военной гимназии. Затем Ф. два года слушал курс на химическом отделении СПб. технологического института, а отсюда в 1880 г. перешел на III курс Горного института … Большая биографическая энциклопедия
Соединённые Штаты Америки — Соединенные Штаты Америки США, гос во в Сев. Америке. Название включает: геогр. термин штаты (от англ, state государство ), так в ряде стран называют самоуправляющиеся территориальные единицы; определение соединенные, т. е. входящие в федерацию,… … Географическая энциклопедия
План одностороннего размежевания — (ивр. תוכנית ההתנתקות Tokhnit HaHitnatkut, известен также, как «Размежевание», «התנתקות» Hitnatkut ) план отделения Израиля от Палестинской национальной администрации (ПНА), предложенный премьер министром Израиля Ариэлем Шароном. Предусматривал… … Википедия